MacZRC

MacZRC | Actividad pag. 5

Yo me lo he terminado hace un rato....... Y no entiendo porque Heavy Rain se llevó ochos y nueves y este seis por doquier. Y ojo no critico la nota de esta casa ya que entiendo perfectamente el porque del 6, pero bajo mi prisma puede tener un 8 perfectamente, aunque como sabemos eso es lo de menos. Lo de más es que yo este juego lo recomiendo. Pero si no te gusta el futbol tranquilo que no se me ocurrirá recomendarte FifaAcepto que sorprenda menos, y le critico muy fuerte la forma de llevar la capitulación de la historia... cuando Jodie suelta nada mas empezar algo parecido a esto: "la mejor manera de explicar por donde empieza mi historia es esta", fundido negro y primer episodio...... vaya pedazo de truño.Podría empezar por cualquier otro sitio y si me pongo quisquilloso esta escena hasta sobra. Si no fuera porque nos la han grabado a fuego en cada trailer emitido en el ultimo año, creo que nadie la recordaría mas que por el hecho de que esta aventura bajo decisión de Cage va a empezar por ahí.Obviando que los cortes y cambios de capítulos me parecen un corta rollos muy grande que hasta te saca de la inmersión, el juego es mas y mejor Heavy Rain o Farenheit. Me han dado mas y mejor hecho. AH!!!! y si, es un juego, ¿que me están contando los trolls? Es tan juego como su predecesor, tanto como The Walking Dead y tanto como el primer Alone in the Dark, este último no se a cuento de qué, pero se me a venido a la mente. Es tan juego como el Tetris.No es lo mismo verlo en Youtube que jugarlo. Porque la implicación a la que me a sometido llevando el mando no lo van a conseguir dejando que me recueste en el sofá. Joder, que yo ahora mismo soy Jodie, tengo la regla y sufro mucho. Este rollito de ser mujer tiene su aquel... me siento un trozo de carne y todo tras tanto teje maneje con el genero masculino. Es más, me sorprendo a mi mismo juzgandome por mirar con ojitos indecentes a la muñequita que muevo en pantalla... "pero tío no te pases que te estas violando a ti mismo, que tu eres ella, que ella eres tu. Un poquito de porfavor hombre, tente un poquito de respeto". Viendo una peli ni me siento mujer, ni sufro por los actos en los que tomo parte. Aquí si. Aquí yo no se que vestido ponerme y aquí me desespero con Aiden. Y este tipo de inmersión en el rol femenino es solo un ejemplo de una de las cosas que no se le dan mal a Cage, trasmitir sensaciones. No rompe la cuarta pared como el cacareado The Stanley parable, pero te hace sentir cosas de diferentes palos.A mi me ha gustado mucho, hasta mas que Heavy rain diría, pero eso no lo confirmo sin que pase un tiempo en el que sea mas objetivo.No es una película, es un videojuego.
A mi me ha tenido absorbido. Y una par de veces tras un tiempo aceptable dedicado a "un desenlace" he pensado que se acabo, pero el juego me ha metido un par de guantazos y me ha dicho: Donde vas tu chaval?, no soy un juego, soy una IA viva y recurrente. Eso me ha encantado. Hoy espero que me siga impresionando, a ver si tengo suerte.
@Ravengen, tampoco es para ponerse así.
Perdón por los errores ortográficos y de sintaxis.Esta claro que es culpa mía, pero si habilitaran la opción de Editar a los comentarios en la web pues tendría mas facilidades..... XDDD es bromita, pero creo que se entinde por donde quiero ir XDDD. Sois una gran página.
Sooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo, le dijo el jinete.Difiero muchíííííííííííííííííísimo. No voy a discutir que el juego tal y como está no sea la caña, ni tampoco que porque yo no sepa inglés signifique que pierda valor como obra, eso es culpa mía. Hasta ahí muy bien.Pero como producto dirigido a un sector de personas o compradores potenciales, si que pierde. Yo no estoy pidiendo una chorradita que deban añadir porque se me antoje, si no un doblaje y una interpretación de calidad que me permita disfrutar de su jugabilidad e historia sin amputar una de las dos experiencias en según que momentos.Repito, quiero un doblaje e interpretación en condiciones.No me importa pasarme The last of us o GTA en inglés, es mas el primero lo completé en ambos idiomas. El español era digno, me gustó, pero reconozco que con su concepción original ya era exquisito. Pero lo decido yo. Lo cortés no quita lo valiente por lo tanto se lo podrían currar de la misma manera que hace el cine y mas teniendo en cuenta que han generado mas que cualquier producción audiovisual. Yo como obra no le puedo quitar a Ciudadano Kaine "su nota" pero sino me la traduces no la podré disfrutar y en consecuencia no le podé poner "nota". Tampoco lo hará un alemán con El Quijote y de igual manera no lo disfrutará. y sí, no es lo mismo el original que el traducido, pero he visto muchos libros de poesía francesa traducida, este idioma si que lo domino, y a pesar de no ser lo mismo las traducciones he interpretaciones eran muy dignas y personas que no conocen el idioma han podido disfrutarlo. Pero no voy a ser tan fucker de leerme el antiguo testamento en hebreo porque no lo conozco. Doy por sentado que la traducción, quitando el sentido religioso del mismo, no hace honor a la manera de narrarlo del original, Seguro que como obra nos hemos perdido mucho de este escrito, pero el groso del mensaje lo tenemos sin volvernos locos en el trayecto.Quiero llegar al punto en que nos deben de dar la opción de elegir lo que mejor nos convenga y no con chorraditas, sino con calidad. No es lo mismo implementar un multi para generar mas ingresos y tener mas ventas, que hacer uno con cabeza que de verdad sea un complemento al juego original y que esté trabajado. Obviando los problemas que ha tenido en este caso el multi de GTA en su gestión inicial, a mi en lo personal me está dando mas GTA que es lo que quiero. Si se hubiesen limitado ha poner un combate por equipo y poco mas como en el IV pues se lo podrían haber ahorrado. Por lo tanto quiero el mismo trabajo para la gente que no domina el idioma natal del juego.La falta de cultura en el idioma extranjero en cuestión es responsabilidad en gran parte del sistema educativo y nuestra propia cultura. Eso no lo va a arreglar ni el cine, ni los videojuegos, ni la literatura. A estas alturas solo lo puede arreglar el mismo consumidor, pero habrá muchos que les sobrepase y por ende se limiten a tirar "pálante" y no van a disfrutar igualmente de los acentos nigger, ni de los contrastes entre los diferentes estratos sociales, ni las alternancia entre expresiones sudamericanas y las propias de los yankis. Y todo por no trabajar una traducción de la misma forma en la que han trabajado los demás apartados del juego.Yo quiero mejorar mi inglés, y cada día juego mas con subtitulos y veo mas series y películas de la misma forma. Y todo porque tengo las armas para hacerlo. Y todo no por hacerme una concesión y darme un capricho, sino porque me dan opciones para ello. Aquí en España no hay la misma costumbre que en Sudamérica con el cine, así que no se puede esperar lo mismo del público. Voy a intentar no perderme nada por mi incultura y voy a intentar poner todo de mi parte. Eso lo tengo claro. He disfrutado mucho con el titulo tal y como está pero si le quitaría un punto por no estar traducido, no por obra ni por trabajo bien hecho realizado, sino porque en determinados momentos no he podido disfrutar como debería de lo que me ofrecen. Me han sacado del juego al perderme lineas de dialogos, lo mismo cuando por H o por B no me ha dado tiempo a leer los consejos y los dialogos y no he sabido que tenia que hacer con claridad o cuando simplemnte he tenido que para el trayecto en la misión porque me mareaba ya al tener que conducir y leer al mismo tiempo. Si pones como requisito en varios tramos del juego un tiempo para terminar la misión X y conseguir el oro, y no lo consigo porque ya me he comido un autobus, tres farolas, cinco peatones y un bloque de 4 plantas, me estas forzosamente sacando de la inmersión que tenía en el juego si o si.En fin, par ami es uno de los juegos de la generación por muchos motivos, y está en el top 3 y lo mismo hasta pueda ser el numero uno cuando lo mire con la perspectiva del tiempo, pero por desgracia en mi corazoncito tendrá un insultante 9.... si es que al final se mereciese un 10 XD
Va como el culo, no se puede descargar ni la actualización, pantallazo en negro. Muy mal todo.
Gracias por seguir mejorando señorias. Me flipa el fichaje de Dayo. Voy a ver que tal se porta, pero acabáis de reafirmarme como consumidor ferviente de este podcast.
Deberían de soltar un poco mas de chicha. Este juego no se puede pretender que tengamos las misma paciencia que con los que nos van anunciando ya que, a pesar de habernos olvidado de el por el camino que nos han dado con el silencio, llevamos demasiados años esperandolo.