1. Mundogamers
  2. Noticias

Necesitamos etiquetas YA

Confusiones locas en el medio
Por Toni Piedrabuena

Tenemos la necesidad de etiquetar cosas, pero creo que necesitamos urgentemente un stándar que nos permita calificar los géneros, épocas o teorías de nuestro medio. No sé si os habéis parado a pensar en ello alguna vez o es una locura de mía, pero vivimos en una anarquía lingüística que da auténtico pánico a los maníacos del medio y que nos saca los colores a más de uno. Necesitamos una solución, pero al contrario que en otras discusiones, la respuesta es complicada y no muchos sabemos, realmente, quién se debería encargar de algo así y menos en España... ¿Quiénes somos nosotros teniendo un medio sobre videojuegos tan amateur? Precisamente, en esa característica y en los muchos años que ya han pasado desde que en nuestro país se comenzó a escribir, comenzamos a recoger los frutos del error en el presente.

 

Seamos francos: ¿qué clase de seriedad te puede despertar el término “retro”? Sí, vale, el del bocata de Nocilla, el de “escribo y hablo desde los recuerdos” y el de “mi primo Sergio tenía una Master System con un tío que vestía de rojo que pegaba puñetazos” [Running Battle, tremenda mierda], pero a la hora de intentar escribir algo serio y certero, el efecto se pierde al leer una palabra tan surrealistamente ambigua como "retro". ¿Qué es "retro"? ¿Cuán "retro" es el Batman de Commodore 64 comparado, por ejemplo, con el Batman Forever de Super Nintendo o MegaDrive? ¿Han pasado tantos años en nuestro medio para separar las máquinas y computadoras en generaciones como parecen haber impulsado muchos? Es más: ¿quién ha decidido eso? ¿Por qué Atari 2600 y la Magnavox Oddisey no son de distintas generaciones? ¿Es que nadie piensa en la Channel F? Creo que me explico, ¿no? ¿Quién fue el, perdón, cabrón que nos metió entre ceja y ceja la palabra "retro" y quiénes fueron los dementes que lograron que nos gustase y la adaptásemos en nuestras vidas?

 

SOLID SNAKE 600

¿Metal Gear Solid de PSX es retro? ¿Metal Gear de MSX es ultra-hyper-mega-retro?

 

¿Se imaginan? “Me voy a ver Casablanca, una peli retro”, “no, es que yo paso del cine actual, me mola más los films retro, como Ciudadano Kane”, mientras que los tímpanos de los editores de Fotogramas explotan en doscientas direcciones distintas. Es grotesco. Cuando tuve que poner “Retropodcast” en la descripción de El Club Vintage en iTunes mis dedos cayeron ensangrentados en el teclado. Maldita sea, odio la palabra "retro", y espero no ser el único: necesitamos algún término acorde al material que tratamos, y a poder ser, que no parezca que lo ha puesto un niño de 3º de ESO. Desgraciadamente, el problema está lejos de acabar ahí: según pasan los años vamos sumando nuevos “problemas” a nuestra profesión y pocas soluciones, siendo una de ellas las extrañas confusiones de género que nos pegamos de vez en cuando.

 

Por ejemplo: ¿Cómo puede ser Street Fighter IV un beat'em'up? ¿Por qué Devil May Cry es un hack'n'slash y no un beat'em'up? ¿Acaso Streets of Rage es un fighting game? Los tres términos, más o menos acertados, podrían adaptarse perfectamente a los títulos atribuidos, pero creo que se debería crear alguna teoría que nos ayudase a ser más certeros a la hora de clasificar y hablar de las distintas obras y géneros. Mi preferencia: Street Fighter IV – fighting game, Devil May Cry – hack'n'slash, Streets of Rage – beat'em'up, ¿pero cómo podría discutir a la gente que Streets of Rage es un brawler en vez de un beat'em'up? Tenemos que ponernos de acuerdo, no sé cómo, pero tenemos que hacerlo, ya que al final nos acabaremos volviendo locos entre unos y otros.

 

SIDEKICKS 600

El día que arreglemos el debate lo celebraremos a ritmo de Super Sidekicks

 

Para acabar: ¿qué hay de palabras ampliamente usadas en nuestro vocabulario sobre videojuegos como jugabilidad? Diablos, ¿quién la exportó? El génesis de la palabra parece claro: llegado desde tierras anglosajonas bajo la palabra gameplay, bajo la apariencia de un barco de esos que atracaban en puertos españoles plagados con ratas hasta el culo de enfermedades. Alguien se contagió (muy probablemente alguna de las primeras publicaciones en España) y el término viajó por todas las redacciones del país como si de un virus se tratase. A día de hoy, incluso, se ha convertido en uno de esos ridículos apartados que sintetizan los finales de algunas reseñas de otros medios con sonido, gráficos o, sigh, diversión. Toca reflexionar y toca buscar alguna solución, pero no parece que estemos ante un problema excesivamente fácil de arreglar. 

 

¿Les colamos alguna rata en un barco a los ingleses como venganza? ¿Qué os parece “videojueguil” o “maravillosidad”? Esa va con trademark Tonichan. Venganza, maldita sea, Gibraltar español.


<< Anterior Siguiente >>