Regresar   Foro de juegos de Mundogamers > Plataformas > Xbox

Xbox Foro de juegos de Xbox. El rincón de la consola de Microsoft y sus videojuegos


Responder
 
Herramientas
Old 26-ene-2005, 02:22     #21 (permalink)
malekit
Intro
 
Registrado: noviembre-2004
Posts: 72
malekit todavía no ha recibido valoraciones
Predeterminado

Quote:
Originalmente publicado por NeRuS
Era un rumor.

Todo empezo con el analisis de la ROX. Comentaban como un punto negativo que el juego esta doblado al sudamericano (!!!).

Pues bien, la gente penso que tenian la version de latinoamerica, y no la española. ¿Como iba a hacer tal atrocidad Microsoft con su juego estrella? Imposible...

Brotaron rumores, gente que habia jugado al juego decia que estaba en castellano (el nuestro), dobladores de la version latinoamericana abalaban a estos.

Bueno pues sale el analisis de la XBM (99/100) y vuelven a nombrar lo del doblaje.

Y gente que ya tiene le juego version PAL española han confirmado la hecatombe. El juego esta en sudamericano.

Un servidor ha visto el trailer de mejico y el doblaje es UNA VERGÜENZA. Se han cargado el COJONUDO doblaje ingles.

Y lo mas gracioso es que no podremos poner en ingles el juego.

Frase que pone los pelos de punta en el trailer de Halo 2 (USA):

Master Chief: "I need a weapon".

Misma frase doblaje latinoamericano:

Jefe Maestro: Nesesito hun harma.

VERIDICO.



Salu2.
Sobre lo k as dixo de version PAL española creo k te akivocas k PAL significa version europea. Pero no estoi seguro. Solo es porke yo tambien tengo aora mismo la duda xD
malekit is offline   Citar y responder

Publicidad
Old 26-ene-2005, 09:59     #22 (permalink)
Solidus
Admin
 
Avatar de Solidus
 
Registrado: octubre-2004
Posts: 468
Solidus es un usuario muy querido en el foroSolidus es un usuario muy querido en el foroSolidus es un usuario muy querido en el foro
Predeterminado

Quote:
Originalmente publicado por malekit
Sobre lo k as dixo de version PAL española creo k te akivocas k PAL significa version europea. Pero no estoi seguro. Solo es porke yo tambien tengo aora mismo la duda xD
Versión PAL es la versión que llega a toda europa, y NeRuS especifica que se refiere a la versión PAL española (la que se venderá aquí, vaya). Naturalmente una versión PAL inglesa no llegaría con el doblaje latinoamericano.

Saludos.
Solidus is offline   Citar y responder
Old 26-ene-2005, 10:17     #23 (permalink)
Rallystar
Next Level
 
Avatar de Rallystar
 
Registrado: enero-2005
Location: Muy cerca de Barcelona
Posts: 2,693
Rallystar realiza buenas aportaciones
Predeterminado

Quote:
Originalmente publicado por Solidus
Versión PAL es la versión que llega a toda europa, y NeRuS especifica que se refiere a la versión PAL española (la que se venderá aquí, vaya). Naturalmente una versión PAL inglesa no llegaría con el doblaje latinoamericano.

Saludos.
Yo creo que lo del sistema Pal es relativo, porque no se si es en todas las consolas o solo en las mas retro, pero el Pal ingles es diferente al español y en Francia utilizan otro sistema. Lo que tambien es cierto es que el Pal aleman y el italiano (por ejemplo) si que es el mismo que el español.

Todo esto lo digo por si se os ocurre comprar algun juego hecho en el extranjero os informeis antes, no sea que despues no os funcione.

Salu2.
Rallystar is offline   Citar y responder
Old 28-ene-2005, 04:30     #24 (permalink)
NeRuS
Tutorial
 
Avatar de NeRuS
 
Registrado: octubre-2004
Posts: 257
NeRuS realiza buenas aportaciones
Predeterminado

Cualquier juego PAL, ya sea ingles, frances, aleman, italiano... funciona en una Xbox PAL (como la española). En la mayoria de los juegos se incluyen todos los doblajes y traducciones PAL, solo que dependiendo del idioma en que este configurada la consola se cargara una u otra traduccion. Lo que pasa es que por el estructurado de archivos de Halo 2, el doblaje esta "pegado" (para que nos entendamos) a cada fase, por lo que para incluir varios doblajes habria que incluir varios Halo2s.

Salu2.
NeRuS is offline   Citar y responder
Old 02-feb-2005, 08:31     #25 (permalink)
Ramirez el paco
Insert Coin
 
Registrado: febrero-2005
Posts: 1
Ramirez el paco todavía no ha recibido valoraciones
Predeterminado esta bien chingona la traduccion

a todos los latinoamericanos nos gusto un chingo la traduccion por que tiene muchas frases en el momento indicado y los groserias estan poca madre te sientes dento del juego con los modismos de tu pais nada mas por que no le entiendes a las grocerias
Ramirez el paco is offline   Citar y responder
Old 15-feb-2005, 12:14     #26 (permalink)
THE MASTER CHIEF
Insert Coin
 
Avatar de THE MASTER CHIEF
 
Registrado: febrero-2005
Posts: 3
THE MASTER CHIEF todavía no ha recibido valoraciones
Cool el doblaje

bueno, yo compre el juego de halo 2 y es la version en ingles ,y los subtitulos vienen bien escritos sin ninguna irregularidad
pero si alguien tiene alguna duda sobre los subtitulos.
THE MASTER CHIEF is offline   Citar y responder
Old 12-mar-2005, 09:24     #27 (permalink)
rafsam
Insert Coin
 
Registrado: marzo-2005
Posts: 1
rafsam todavía no ha recibido valoraciones
Talking AAAAAAAIIIIIII Bueno

Que tan bien o que tan mal,

Mis queridos españoles como sabran Mexico es un pais No rico pero
de donde yo soy muchissisimos tenemos Halo 2 y miren que soy de México.

Y asi como yo no es por ofender pero de México. centro y unas partes de
Suda, nos gusta El Espanol Latinoamericano o bien Mexicano si le quieren
llamar, si, si, si. Su acento les gusta pero españa es un pais no muy grande
comparando America que bien una gran cantidad hablamos español, como
iba, no nos gustan esa voz tan delgada aveces un poco lastimante ni que pronuncien la SSSSSSSSS con la DDDDDDD mas otras cosillas mas.

Bueno No los ofendo me gusta su pais y no tengo nada contra ustedes

Para mi no empeoraron el juego nadamas lo mejoraron como todo quiza por que EUA esta mas serca de aca o no SALUDOS.
rafsam is offline   Citar y responder
Old 10-ago-2005, 03:02     #28 (permalink)
TALOS
Insert Coin
 
Registrado: agosto-2005
Posts: 1
TALOS todavía no ha recibido valoraciones
Predeterminado Hola primero que nada me da gusto cono serlos HALO 2 EN ESPAÑOL

Yo lo compre cuando yego ami ciudad en español el juego esmuy bueno ese mismo dia que yego lo compre junto con su hermano menor halo para cono ser la trama lo cual no fue dificil bueno al go puesto que nose ni papas de ingles y bueno al grano no beo la diferencia en tre en español y otros ideomasen pocas palabras meda igual el ideoma pero me parecio bien el unico juego que tenia semi traducido era el de sudeki buenas graficas pero qumedisen es ssierto que halo2 tiene un final alterno


EDITADO POR MODERADOR: Usa bien las mayúsculas. Los signos de puntuación van muy bien para que la gente pueda leer tus mensajes a gusto, usa las comas y los puntos cuando sea necesario. Lee las normas.

Editado por Solidus en 10-ago-2005 a las 08:03 .
TALOS is offline   Citar y responder
Old 15-ago-2005, 03:29     #29 (permalink)
SAMUEL
Intro
 
Avatar de SAMUEL
 
Registrado: abril-2005
Location: tenerife
Posts: 87
SAMUEL todavía no ha recibido valoraciones
Question Tengo Una Duda

si por ejemplo yo tengo una xbox comprada en U.S.A. ¿¿me leeria los juegos PAL???
SAMUEL is offline   Citar y responder
Old 16-ago-2005, 11:47     #30 (permalink)
el_tigre456
Insert Coin
 
Avatar de el_tigre456
 
Registrado: agosto-2005
Location: santo domingo
Posts: 10
el_tigre456 todavía no ha recibido valoraciones
Predeterminado

yo ya me jarte de halo 2 la e acabado 25 veces pero en easy
el_tigre456 is offline   Citar y responder
Old 16-ago-2005, 11:55     #31 (permalink)
el_tigre456
Insert Coin
 
Avatar de el_tigre456
 
Registrado: agosto-2005
Location: santo domingo
Posts: 10
el_tigre456 todavía no ha recibido valoraciones
Predeterminado

es verdad eso ellos tenian que poner seleccion de idomas y que esos idomas fueran español,ingles o frances porque hay gente española que quiere el juego halo 2 y no lo compran porque esta en ingles pero yo no tengo problemas porque se ingles y español (yo nada mas se español porque soy dominicano,y el ingles lo aprendi en estados unidios)(miami)
el_tigre456 is offline   Citar y responder
Old 17-ago-2005, 07:17     #32 (permalink)
tashack7
Intro
 
Avatar de tashack7
 
Registrado: agosto-2005
Posts: 78
tashack7 todavía no ha recibido valoraciones
Thumbs down estoy de acuerdo.

no lo entiendo porque lo han cambiado antes ya estaba bien y ahora van y lo cambian.quando lo vi me quede flipando.
tashack7 is offline   Citar y responder
Old 22-ago-2005, 05:36     #33 (permalink)
sqe2004
Insert Coin
 
Registrado: agosto-2005
Posts: 3
sqe2004 todavía no ha recibido valoraciones
Angry Tanto pedo por una traduccion que no esta en "castellano"

Miren españolitos, creen que por el hecho de ser de un pais (pequeño pero al fin pais) que algunos en Mexico le llaman la madre patria, ya todo debe ser en base a su idioma. Estan equivocados, los idiomas de los juegos se rigen por el marcado mundial de ventas, si en Mexico la venta de estos videojuegos es mayor a la de otros paises, con eso ya gano el idioma de ese pais para que aparezca ese idioma en el juego, no van a incluir checoslovaco en un juego donde en ese pais ni lo van a comprar, por favor, pongan los pies sobre la tierra, ademas si creen que Microsoft va a tener perdidad millonarias porque solo algunos cientos de clientes van a dejar de comprar un juego que les a dejado millones de dolares en America, pues que equivocados estan. Para su informacion, cuando les llegan los estrenos a ustedes, nosotros ya los tenemos en los mercados a la venta. Otra cosa, por favor lean mas. El cambiar el idioma a la consola no significa que TODOS los juegos que juegen con esa consola se va a escuchar en ese idioma escogido, por favor, eso hasta mi hijo de 8 años lo sabe. Este foro esta muy bien para que gente como ustedes se enteren de cosas que gente como nosotros sabemos y lo podamos compartir con ustedes.
Saludos desde Mexico CABRONES.
sqe2004 is offline   Citar y responder
Old 27-oct-2006, 09:48     #34 (permalink)
quike
New Game
 
Avatar de quike
 
Registrado: octubre-2006
Location: en todas partes
Posts: 541
quike va por buen camino
Predeterminado

lo malo es que los aliados dicen muchas groserías y dan muchos motivos para matarlos a cada rato.
pero mas bien es una combinación ya que solo los humanos hablan como mexicanos, los del covenant hablan con respeto y bien.
quike is offline   Citar y responder
Old 28-oct-2006, 03:04     #35 (permalink)
RAICEN
Mission Completed
 
Avatar de RAICEN
 
Registrado: abril-2006
Location: Q lEsImPoRtA mAlDiToS mEtIcHeS
Posts: 1,249
RAICEN va por buen camino
Predeterminado

Ami me da igual al q le moleste como ablan pues q juegue no se bob esponja.
__________________


ËñfêrMâré y Ðâréµñ M0rÐi§¢0 Ðêê§âMiêrÐâ qµê Tµ££âMâ§ ¢0râz0ñ¡$MµT|-|âfµ¢|<â
RAICEN is offline   Citar y responder
Old 28-oct-2006, 03:18     #36 (permalink)
adammgee
Game Over
 
Avatar de adammgee
 
Registrado: octubre-2006
Location: Monterrey, Nuevo León, México
Posts: 88
adammgee todavía no ha recibido valoraciones
Predeterminado

dicen palabras mexicanas.
Y hay un soldado que parece que es costeño y dice muchas groserias
adammgee is offline   Citar y responder
Old 28-oct-2006, 03:42     #37 (permalink)
quike
New Game
 
Avatar de quike
 
Registrado: octubre-2006
Location: en todas partes
Posts: 541
quike va por buen camino
Predeterminado

pero en fin, que importa me da igual.
que pasó? yo veo bob esponja, es divertido.
__________________
quike is offline   Citar y responder
» Juegos Recomendados
Inocentadas y Bromas

Responder


Herramientas

Reglas del foro
not puedes iniciar una discusión
not puedes responder a una discusión
not puedes agregar archivos adjuntos
not puedes editar tus posts

El código vB está activado
Emotíconos está activado
El código [IMG] está activado
El código HTML está desactivado
Trackbacks are activado
Pingbacks are activado
Refbacks are desactivado


Todas las horas son GMT +2. La hora es 01:56 .
vBulletin Version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.0.0 RC6